dinsdag 31 mei 2016

Een pjeirefretter in hart en ziel

'Gkon commisse doon; een beis geive; noa de koor goan; ik goein iene pakke; beuzze geive.Lijken deze uitspraken in jouw ogen op Chinees? Dan ben jij niet van Vilvoorde! Dit zijn uitspraken in het Vilvoords dialect. Dit dialect lijkt erg op het Brussels dialect, maar dit komt hoogstwaarschijnlijk dankzij de ligging van Vilvoorde ( naast Brussel).

Ik ben geboren en getogen in Vilvoorde, een stad in de provincie Vlaams-Brabant maar grenzend aan het Brussels hoofdstedelijk gewest. Een lange baan( Schaarbeeklei) scheidt Vilvoorde van Schaarbeek (BHG). Vilvoorde wordt ook wel de 'Zennestad' genoemd vanwege zijn ligging langs het kanaal de Zenne. In Vilvoorde spreekt men een bepaald dialect: Vilvoords. Vooral de oudere bevolking van Vilvoorde spreekt dit dialect, maar ook ik heb dit geleerd. We leerden dit in de lagere school, en in de sportclub werd dit gesproken onder de ouders waardoor ik het beter onder de knie heb gekregen.

Het project '4 fonteinen' met het appartement van overleden
burgemeester Jean-Luc Dehaene langs de Zenne
 Ik verwees in het begin naar enkele uitspraken in het Vilvoords dialect. Ik zal jullie ook de betekenis meedelen, anders zal dit nog lang op Chinees blijven lijken.
De eerste uitspraak 'Gkon commisse doon' betekent: ik ga boodschappen doen. Wanneer ik je 'een beis' geef, dan geef ik je een kus. Elke dag ga je 'noa de koor', dit wilt niet zeggen dat je in het koor gaat gaan zingen maar wel dat je naar de wc gaat. Wanneer je papa zegt dat hij 'iene goat pakke' gaat hij op café een pintje gaan drinken. Wanneer je ergens naartoe moet en je ouders roepen: 'geift e keer beuzze' dan moet je maken dat je je haast.

Ook al heeft Vilvoorde niet het beste imago in de media, ik zal altijd een trotse pjeirefretter blijven!

 

Geen opmerkingen:

Een reactie posten